Mazmur 23 Menggambarkan Allah Yang Memelihara Orang Percaya Sebagai
Cantiks.com – Mazmur 23 Menggambarkan Allah Yang Memelihara Orang Percaya Sebagai
D G I L N Q V X |
Sebelumnya ( Mazmur 119 ) |
Sesudah ini ( Medusa ) |
Mazmur 23
Gambar dari “The Sunday at Home“, 1880
Mazmur 23
(Penomoran Septuaginta:
Mazmur 22) merupakan sebuah mazmur dalam bidang ke-1 Kitab Mazmur di Alkitab Ibrani atau Akad Lama dalam Alkitab Kristen.[1]
Mazmur ini digubah oleh Daud.[2]
Dalam versi Terjemahan Baru oleh Lembaga Alkitab Indonesia, Mazmur ini diberi judul “TUHAN, gembalaku yang baik”. Mazmur ini digemari oleh orang-orang Yahudi dan Kristen, sehingga sering dikutip dan dijadikan inspirasi lagu-lagu.
Daftar inti
-
1
Gembala -
2
Teks -
3
Tradisi Yahudi -
4
Tradisi Kristen-
4.1
Upacara Penguburan
-
4.1
-
5
Musik dan Lagu-
5.1
Himne -
5.2
Klasik dan Liturgis -
5.3
Lagu
-
5.1
-
6
Ayat terkait -
7
Lihat pula -
8
Referensi -
9
Pranala luar
Gembala
Mazmur ini menggambarkan Allah sbg seorang gembala domba, memelihara (ayat 2) dan membimbing (ayat 2) kawanan domba-Nya. “Gada dan tongkat” (ayat 4) merupakan perangkat dan senjata seorang gembala. Sejumlah komentator melihat bayangan gembala tersebut di setiap bidang Mazmur ini. J. Douglas MacMillan menghubungkan kalimat “Engkau menyediakan hidangan bagiku” di ayat 5 kepada tradisi penggembalaan kuno di dunia timur dimana gembala memakai meja pendek untuk memberi makan domba-dombanya.[3]
“Engkau mengurapi kepalaku dengan minyak” bisa dihubungkan dengan cara tradisional untuk menjaga kesehatan kulit domba yang baru dicukur bulunya, dengan mengoleskan minyak ke atas kesan goresan, dan sekaligus mengusir kutu atau serangga. MacMillan juga mencatat bahwa “Kebajikan dan kemurahan” di ayat 6 mengingatkannya pada dua anjing gembala yang menjaga di belakang kawanan domba.[4]
Teks
Keterangan
:
- HURUF BESAR: transliterasi aksara Ibrani
- huruf kecil: tambahan huruf hidup untuk pembacaan
-
X
mengalihkan huruf ח (Het) dengan bunyi
Kh
seperti “akhiran” -
Y
mengalihkan huruf י (Yod) dengan bunyi
Y
di awal kata seperti “Yakin” dan bunyi
I
di tengah dan kesudahan kata seperti “meyakini“ -
C
mengalihkan huruf צ (Tsade) dengan bunyi
Ts
seperti “catur”
Tradisi Yahudi
Lukisan Raja Daud
Tradisi lama mempercayai bahwa pengarang Mazmur ini, Raja Daud sendiri, seperti tertulis di Alkitab Ibrani/Akad Lama, merupakan seorang gembala domba di masa mudanya.
Mazmur 23 secara tradisi dinyanyikan oleh orang Yahudi dalam bahasa aslinya masa makanan Sabat ketiga di hari Sabtu siang. Juga dinyanyikan masa ibadah Yizkor untuk mengenang orang yang meninggal. Yahudi Sefardim dan sejumlah Yudaisme Hasidut menyanyikan dalam ibadah Jumat siang serta pada makanan Sabat siang atau malam. Mazmur ini dibacakan masa upacara penguburan, menggantikan doa tradisional, selama hari raya orang Yahudi.
Teks standar diambil dari Teks Masoret yang ditetapkan selang zaman ke-7 dan ke-10 Masehi.
Tradisi Kristen
Mazmur 23 sering dikata sbg Mazmur seorang gembala.
Untuk orang Kristen, bayangan Allah sbg gembala bukan hanya berkomunikasi dengan Daud, tetapi terutama dengan Yesus, yang digambarkan sbg “Gembala Yang Baik” di dalam Injil Yohanes (Yohanes 10). Kata-kata “lembah kekelaman” dihubungkan dengan hidup tidak berkesudahan yang diberikan oleh Yesus sbg pengganti kegelapan kematian.
Gereja Ortodoks biasa memakai Mazmur ini dalam doa persiapan untuk menerima Perjamuan Kudus.
Mazmur ini populer sbg hafalan dan sering dikutip dalam khotbah-khotbah.
Upacara Penguburan
Sejak zaman ke-20, Mazmur 23 sering dipakai dalam upacara penguburan, terutama di kalangan pemakai bahasa Inggris. Bidang film yang menggambarkan penguburan sering memakai kutipan Mazmur ini.
Musik dan Lagu
Himne
- KJ 415: Gembala adun Bersuling nan Merdu
- KJ 283: Gembalaku Tuhan
- KJ 377: Sang Rajalah Gembalaku
- KJ 407: Tuhan, Kau Gembala Kami
- KJ 285: Tuhankulah Gembalaku
- Himne yang lain
Klasik dan Liturgis
- Johann Sebastian Bach, Cantata No.112
Der Herr ist mein getreuer Hirt
BWV 112 (opening chorus) - James Leith Macbeth Bain—hymn tune
Brother James’ Cairan
[19] - Leonard Bernstein—Chichester Psalms
(Hebrew, in Part 2, together with Psalm 2) - Paul Creston—Psalm XXIII
(1945) - Herbert Howells—Hymnus Paradisi
- Jessie Seymour Irvine—hymn tune
Crimond
[19] - Albert Hay Malotte
- Clément Marot (Latin)
- Kirke Mechem
- George Rochberg[20]
- Miklós Rózsa[21]
- John Rutter—Requiem
- Franz Schubert—version by Moses Mendelssohn (bahasa Jerman)
- Randall Thompson[22]
- Virgil Thomson
- Ralph Vaughan Williams
- Charles Villiers Stanford
- Alexander Zemlinsky Op. 14, (1910) for chorus and orchestra.
Lagu
- Garnet Silk—”Splashing Dashing” dari album
Give I Strength - Jonathan Elias—”Forgiveness” dari album
The Prayer Cycle - Duke Ellington—album
Black, Brown and Beige
bersama Mahalia Jackson, 1958 - Keith Green—”The Lord is My Shepherd” dari album
Songs For The Shepherd - Howard Goodall—theme to
The Vicar of Dibley, kesudahan dinyanyikan oleh Katherine Jenkins dan The Choirboys - Group 1 Crew—”Forgive Me” dari album
Group 1 Crew - Christopher Wallace (The Notorious B.I.G.)—”You’re Nobody (Til Somebody Kills You)” dari album
Life After Death - Bobby McFerrin—”The 23rd Psalm” dari album
Medicine Music - Dennis Brown—”Here I Come” dari album
Wolves and Leopards - Ade Manuhutu—”Tuhan merupakan gembalaku”
- E Nomine—”Psalm 23″ dari album
Das Testament - Dave Cousins—”Lay Down” dari album
Bursting at the Seams, 1972 - Pink Floyd—”Sheep” dari album
Animals, 1977 - Peter Tosh—”Jah Guide” dari album
Equal Rights, 1977 - Patti Smith Group—”Privilege (Set Me Free)” dari album
Easter, 1978 - Christian Death –
Psalm (Maggot’s Lair)
dari album
Path of Sorrows
(1993) - Coolio menampilkan L.V.—”Gangsta’s Paradise”, 1995
- Colin Mawby—recording with Charlotte Church, 1998
- Marilyn Manson—”In The Shadow Of The Valley Of Death” dari album
Holy Wood, 2000 - Dan Nichols—”Psalm 23″ dari album
Be Strong, 2001 - Lucinda Williams—”Atonement” dari album
World Without Tears, 2003 - Megadeth—”Shadow of Deth” from the album
The System Has Failed, 2004 - OverClocked Remix—”Beneath the Surface (Aquatic Ambiance)” dari
Kong in Concert, 2004 - Jon Foreman—”The House of God Forever” dari album
Summer (Jon Foreman EP)
and compilation
Limbs and Branches, 2008 - The Offspring—”Hammerhead” from the album
Rise and Fall, Rage and Grace, 2008 - Tupac Shakur-“So Many Tears” dari album
Me Against The World, 1995 - Cissy Houston, (ibu dari Whitney Houston)—”The Lord is My Shepherd” dari “The Preacher’s Wife: Original Soundtrack Album”, 1996
- Kanye West-“Jesus Walks” dari album
The College Dropout
Ayat terkait
-
Perihal sahnya 49:24;
Mazmur 28:9;
Pengkhotbah 12:11;
Yesaya 40:11;
Yehezkiel 34:11-16
[23]
Lihat pula
- Perumpamaan domba yang hilang
- Perumpamaan gembala yang adun
Referensi
-
^
(Indonesia)
Marie C. Barth, BA Pareira,
Kitab Mazmur 1-72, pembimbing dan artian. Jakarta: BPK Gunung Mulia. 1998. 20, 21. -
^
(Indonesia)
WS Lasor,
Pengantar Akad Lama 2, sastra dan nubuatan. Jakarta: BPK Gunung Mulia. 1994. 64, 65. -
^
J. Douglas MacMillan,
The Lord of Shepherd. (Bryntirion: Evangelical Press of Wales, 1988), 78. -
^
MacMillan, 82 -
^
Berusaha bisa bahasa Ibrani oleh Rastakeebler -
^
ra`ah -
^
chacer -
^
rabats -
^
mayim -
^
shuwb -
^
ma`gal -
^
mish`enah -
^
nacham -
^
shulchan -
^
tsarar -
^
dashen -
^
radaph -
^
bayith -
^
a
b
BBC h2g2 Psalm 23 -
^
bersama Psalm 43 dan Psalm 150 dalam bentuk
a capella
untuk koor gabungan (tahun 1954). Dixon, Joan (1992).
George Rochberg: A Bio-Bibliographic Guide to His Life and Works. Hillsdale, New York: Pendragon Press, p. 175. -
^
The Miklós Rózsa Society Website -
^
Blotner, Linda Solow (1983).
The Boston Composers Project: A Bibliography of Contemporary Music. Cambridge, Massachusetts: MIT Press, p. 547. -
^
Walter A. Elwell: “Analisa Topikal Terhadap Alkitab: Gelar-gelar Deskriptif dan Kiasan-kiasan untuk Allah”
Pranala luar
-
(Ibrani)
(Inggris)
Teks Ibrani, terjemahan Inggris, transliterasi, rekaman melodi dari The Zemirot Database -
(Ibrani)
Mazmur 23 dibacakan dalam bahasa Ibrani
-
(Indonesia)
Teks Mazmur 23 dari Alkitab SABDA -
(Indonesia)
Audio Mazmur 23 -
(Indonesia)
Referensi silang Mazmur 23 -
(Indonesia)
Komentari bahasa Indonesia untuk Mazmur 23 -
(Inggris)
Komentari bahasa Inggris untuk Mazmur 23 -
(Inggris)
Psalms of All Seasons: Psalms 23 -
(Inggris)
Hymnary.org
Kitab Mazmur • תהילים |
||
---|---|---|
Alkitab | ||
Apokrif |
151 • 152-155 • Mazmur dari Salomo |
|
Istilah |
Hallel • Haleluya • Mazmur Penyesalan • Antara • Nyanyian Ziarah |
|
Sumber |
Alkitab Ibrani • Septuaginta • Latin Vulgata • Versi Terjemahan Baru • Versi Wycliffe • Versi King James • Versi American Standard • Versi World English |
|
Kitab Ayub (pasal 42) ← • → Kitab Amsal (pasal 1) |
Tags (tagged): mazmur 23, pusat, ilmu pengetahuan, mazmur |
Laporan Lengkap Harian
Corona (COVID-19)
di
Dunia
,
per Negara
,
per Hari
★
Indonesia
,
per Provinsi
,
per Kota
★
Jakarta
,
per Kecamatan
,
per Kelurahan
Covid
Kalimantan Tengah,
Nusa Tenggara Timur (NTT),
Sulawesi Tengah
Corona
Murung Raya,
Manggarai Barat,
Sigi,
Kramatjati (Kramat Jati),
Dukuh
(+ Tanya Jawab – FAQ)
https://m.kodepos.nomor.net
Kodepos di Indonesia
Kebutuhan Gizi
dalam 1 hari (AKG)
Home
Program Perkuliahan Pengusaha (Kuliah Online / Daring)
▼ | Maksud dan Tujuan | ||||
▼ | Pendahuluan | ||||
▼ |
Pendaftaran Mhs Baru
|
||||
|
|||||
▼ | Pengajuan Beasiswa | ||||
|
|||||
Solusi Terbaik |
|||||
Kumpulan / Jaringan Portal UNUSA Surabaya
|
Tulisan Bermutu
|
♝ Agama ♝ Budaya ♝ Fisika ♝ Guinea-Bissau ♝ Kedokteran ♝ Mamasa ♝ Matematika ♝ Morotai Selatan |
Covid
Kalimantan Tengah,
Nusa Tenggara Timur (NTT),
Sulawesi Tengah
Corona
Murung Raya,
Manggarai Barat,
Sigi,
Kramatjati (Kramat Jati),
Dukuh
Mazmur 23 Menggambarkan Allah Yang Memelihara Orang Percaya Sebagai
Sumber: https://p2k.unkris.ac.id/id3/1-3073-2962/Mazmur-23_34294_p2k-unkris.html